火星の月の下で

日記がわり。

◇あらあらかしこ

こどもの頃勘違いしていたことばがあって、手紙の文末に添える「あらあらかしこ」の「あらあら」は「女言葉だから、あらあらなんだろう」と、とんでもない間違いをしていた。
言うまでもないが、「あらあら」とは「粗粗」で、概略、おおよそ、せいぜい、くらいの感覚で、「簡単ではありますが、これにて失礼させていただきます」といったようなこと。
「かしこ」の方は、「畏まって」で、自分の方を一段下において、文面をしめる丁寧な表現。
こんなことをふと思い出したのは、某妖怪アニメで「おそれ」というのに「畏れ」という字をあてていて、ものすごく違和感があったから。